Ligi kolmandik tööõnnetustest on tingitud puudulikust väljaõppest ja juhendamisest.
Foto: Pixabay
Lugeja küsib: Meile tulevad tööle renditöötajad, kes kahjuks eesti keelt ei oska. Kogu meie dokumentatsioon, sh töölepingud, töösisekorra eeskirjad ja ka ohutusjuhendid on eesti keeles. Kuidas töötajatele dokumente tutvustada? Kas sobib, kui töötajale tõlgitakse olulisemad teemad ja seejärel võetakse temalt allkiri?
Eesti IT-sektor seisab silmitsi paradoksiga: vabu töökohti ja nõudlust on küllaga, kuid sobivate oskustega spetsialiste napib. SA Kutsekoja prognoosid näitavad, et aastaks 2027 vajab Eesti IT-sektor juurde 33 000 inimest. Samas pole küsimus ainult kvantiteedis – tööandjad ootavad tänapäeval enamat kui lihtsalt tehnilisi oskusi.